
Well, assuming she doth not protest too much, my youngest child claims to be the person with the best life in the entire world, which is a rather nice message to find among her art projects.
Today, she went off to Circus Camp, while the boys went to Basketball Camp.

Outside, tonight, the birds are chirping; I suspect at least one pair has a nest up high in the apple tree, and that the babies have hatched, because I heard their little cries as their parents swirled around the yard high above them.
One concern was a familiar white cat, who also was tracking the bird sounds from her perch on our falling-down-fence. She and I both craned our necks, following the flight of the parent birds.

"This good feel is for you."
All right. Now, I probably should not make any comment here whatsoever. This image is here courtesy of a sweet site, Engrish.com . Now, we all know that Japanese speakers have a terrible time with "r" and "l." This site is a celebration of that linguistic dilemma.
But this Japanese girl's translation issue is another matter altogether.
-30-
No comments:
Post a Comment